претходна
наредна
СР 2012 М - 1801
ЛАШОН, Стиг, 1954-2004
        Muškarci koji mrze žene / Stig Lašon ; preveli Zorica Mančić, Danijela Babić i Dorijan Hajdu. - 2. izd. - Beograd : Čarobna knjiga, 2011 (Beograd : Publish). - 503 str. ; 21 cm. - (Milenijum ; deo 1) (Biblioteka Žestina)

Prevod dela: Män som hatar kvinnor / Stieg Larsson. - Tiraž 1.500.

ISBN 978-86-7702-213-6 (broš.)

821.113.6-31
COBISS.SR-ID 188105228

СР 2012 М - 1802
ЛЕКБЕРЈ, Камила, 1974-
        Проповедник / Камила Лекберј ; [преводиоци Александра Стаменковић, Бојана Злокапа]. - 1. изд. - Београд : Компјутер библиотека, 2011 (Чачак : Светлост). - 329 стр. ; 21 cm. - (Библиотека Зоин врт. Женско перо / [Комјутер библиотека] ; књ. 444)

Превод дела: Predikanten / Camilla Läckberg. - Тираж 1.000.

ISBN 978-86-7310-464-5 (брош.)

821.113.6-31
COBISS.SR-ID 179699468

СР 2012 М - 1803
ЛИНД, Оса, 1958-
        Књига случајности / Оса Линд ; превела са шведског Светлана Лучић. - 1. изд. - Београд : Креативни центар, 2011 (Београд : Графипроф). - 359 стр. ; 19 cm. - (Времеплов / [Креативни центар] ; књ. 5)

Превод дела: Slumpens bok / Åsa Lind. - Тираж 2.000.

ISBN 978-86-7781-891-3 (брош.)

821.113.6-93-31
COBISS.SR-ID 188011020

СР 2012 М - 1804
МАРКЛУНД, Лиса, 1962-
        Raj / Lisa Marklund ; preveo sa švedskog Nikola Perišić. - Beograd : Laguna, 2011 (Beograd : Margo-art). - 431 str. ; 20 cm

Prevod dela: Paradiset / Liza Marklund. - Tiraž 1.500.

ISBN 978-86-521-0881-7 (broš.)

821.113.6-31
COBISS.SR-ID 188064524

СР 2012 М - 1805
СЕДЕРГРАН, Едит, 1892-1923
        Izabrane pesme / Edit Sedergran ; prevela sa švedskog Slavica Agatonović. - Beograd : Treći Trg : Čigoja štampa, 2011 (Beograd : Čigoja štampa). - 97 str. ; 21 cm. - (tt : Biblioteka za svetsku književnost. Poezija)

Tiraž 500. - O autoru: str. 89-93.

ISBN 978-86-86337-59-7 (TT; broš.)

821.113.6-1
COBISS.SR-ID 188434188

СР 2012 М - 1806
ТРАНСТРЕМЕР, Томас, 1931-
        Формуле путовања / Томас Транстремер ; избор и превод са шведског Мома Димић. - Вршац : КОВ - Књижевна општина Вршац, 2011 (Београд : Жиг). - 129 стр. ; 20 cm. - (Библиотека Европска награда)

Антологијски избор. - Тираж 300. - Стр. 118-129: Једна реч дневно / Мома Димић.

ISBN 978-86-7497-201-4 (картон)

821.113.6-1
821.113.6.09-1 Транстремер Т.
COBISS.SR-ID 186953740

СР 2012 М - 1807
ХАЛБЕРГ, Улф Петер, 1953-
        Evropsko smeće : šesnaest načina kako se sećati oca : [roman esej] / Ulf Peter Halberg ; [preveo sa švedskog Predrag Crnković]. - 1. izd. - Novi Sad : Adresa, 2011 (Novi Sad : MBM plas). - 355 str. : fotogr. ; 21 cm. - (Biblioteka Prag)

Prevod dela: Europeiskt skräp / Ulf Peter Hallberg. - "Uspomeni na Ulfa Halberga 1919-2007" --> prelim. str. - "Roman je četvrti deo serije esejističkih romana pod zajedničkim naslovom 'Životni vek'" --> str. 353. - Autorova slika. - Tiraž 400. - Na koricama beleška o autoru i delu.

ISBN 978-86-86761-50-7 (broš.)

821.113.6-31
COBISS.SR-ID 256995847


821.124 ЛАТИНСКА КЊИЖЕВНОСТ


СР 2012 М - 1808
        MAXIMA minimis : najkraće latinske i francuske maxime, sentence, izrazi, poslovice i refleksija u hrvatskom i srpskome jeziku / [priredila] Mila Markov-Španović ; [prijevod s latinskog na francuski i hrvatski Mila Markov-Španović]. - Petrovaradin : Maximagraf, 2011 (Petrovaradin : Maximagraf). - 124 str. ; 21 cm

Uporedo lat. tekst i franc. i srp. ili hrv. prevod. - Tiraž 200. - Str. 5-6: Predgovor / priređivač Mila Markov-Španović. - Pisci i djela iz kojih su uzeti citati: str. 106-118. - Str. 119-121: Riječ urednice / Oriana Španović. - Na koricama beleška o priređivačici s njenom slikom. - Bibliografija: str. 106.

ISBN 978-86-913797-9-7 (broš.)

821.124-84(082.2)
COBISS.SR-ID 268425479


821.131.1 ИТАЛИЈАНСКА КЊИЖЕВНОСТ


СР 2012 М - 1809
АЛВИЗИ, Ђиљола, 1963-
        Nisam ja Barbika! / Điljola Alvizi ; prevela sa italijanskog Branka Vujić. - 1. izd. - Novi Sad : Stylos art, 2011 (Novi Sad : AMB grafika). - 221 str. ; 21 cm

Prevod dela: Non sono una bambola / Gigliola Alvisi. - Tiraž 1.500. - O piscu: str. 221.

ISBN 978-86-7473-570-1 (broš.)

821.131.1-93-31
COBISS.SR-ID 266454791

СР 2012 М - 1810
КОЛОДИ, Карло, 1826-1890
        Пинокио / Карло Колоди ; [превод Јована Нинковић]. - 6. изд. - Београд : JRJ, 2011 (Лозница : Младост груп). - 151 стр. ; 18 cm. - (Библиотека 5+)

Изв. ств. насл.: Pinocchio / Carlo Collodi. - Карло Колоди је псеудоним Карла Лоренцинија. - Тираж 1.000.

ISBN 978-86-7609-410-3 (картон)

821.131.1-93-31
COBISS.SR-ID 183424012

СР 2012 М - 1811
МАРОКУ, Лучано, 1948-
        Случај убијеног атентатора : завера против краља Александра / Лучано Мароку ; превод с италијанског Гордана Суботић. - 1. изд. - Нови Сад : Stylos art, 2011 (Нови Сад : АМБ графика). - 213 стр. ; 21 cm

Превод дела: Il caso del croato morto ucciso / Luciano Marrocu. - Тираж 1.500. - Тумачење страних речи у белешкама уз текст. - О аутору: стр. [215].

ISBN 978-86-7473-547-3 (брош.)

821.131.1-31
COBISS.SR-ID 261405447

СР 2012 М - 1812
МАСТОРИ, Вула, 1945-
        Луткалина / Вула Мастори ; превод са грчког Александра В. Јовановић ; [илустрације Бранислав Бркић]. - 1. изд. - Београд : Креативни центар, 2012 (Крагујевац : Графостил). - 197 стр. : илустр. ; 18 cm. - (Библиотека Свет је један ; књ. 53)

Превод дела: Koykliva / Boyla Mastore. - Право име аутора: Параскева Михаилиду. - Тираж 2.000. - На пресавијеном делу кор. листа белешка о аутору.

ISBN 978-86-7781-912-5 (брош.)

821.131.1-93-31
COBISS.SR-ID 188899596

СР 2012 М - 1813
МАСТРОЛОНАРДО, Рафаело, 1962-
        Pismo Leontini / Rafaelo Mastrolonardo ; s italijanskog prevela Gordana Subotić. - 1. izd. - Novi Sad : Stylos art, 2011 (Novi Sad : AMB grafika). - 331 str. ; 21 cm

Prevod dela: Lettera a Lèontine / Raffaello Mastrolonardo. - Tiraž 1.500. - O autoru: str. 331.

ISBN 978-86-7473-544-2 (broš.)

821.131.1-31
COBISS.SR-ID 261414407

СР 2012 М - 1814
МИЛАНИ, Мино, 1928-
        Прича о Одисеју и 'Аргу / препричао Мино Милани ; илустровао Стево Мандић ; превела Мирела Драшковић. - Београд : Прополис плус, 2011 (Београд : Code Art). - 193 стр. : илустр. ; 19 cm

Превод дела: La Storia di Ulisse e Argo. - Тираж 1.000.

ISBN 978-86-87045-55-2 (брош.)

821.131.1-93-31
COBISS.SR-ID 188459788

СР 2012 М - 1815
МОЋА, Ферерико, 1963-
        Ljubav 14 / Federiko Moća ; prevela Svetlana Novaković. - Beograd : Čarobna knjiga, 2012 (Beograd : Rubikon). - 507 str. ; 21 cm. - (Biblioteka Okean)

Prevod dela: Amore 14 / Federico Moccia. - Tiraž 1.500.

ISBN 978-86-7702-216-7 (broš.)

821.131.1-31
COBISS.SR-ID 188754188

СР 2012 М - 1816
ЦАНОНЕР, Паола, 1958-
        Mija hoće da postane pisac / Paola Zanoner ; s italijanskog prevela Dragana Mihajlović. - 1. izd. - Novi Sad : Stylos art, 2011 (Novi Sad : AMB grafika). - 331 str. ; 21 cm

Prevod dela: Voglio fare la scrittrice / Paola Zannoner. - Tiraž 1.500. - O piscu: str. 331.

ISBN 978-86-7473-569-5 (broš.)

821.131.1-93-31
COBISS.SR-ID 266454023

СР 2012 М - 1817
ЦАНОНЕР, Паола, 1958-
        Ostavite me na miru! / Paola Zanoner ; s italijanskog prevele Vanja i Marinka Žanko. - 1. izd. - Novi Sad : Stylos art, 2011 (Novi Sad : AMB grafika). - 209 str. ; 21 cm

Prevod dela: Lasciatemi in pace! / Paola Zannoner. - Tiraž 1.500. - O piscu: str. [211].

ISBN 978-86-7473-568-8 (broš.)

821.131.1-93-31
COBISS.SR-ID 266453255


821.133.1 ФРАНЦУСКА КЊИЖЕВНОСТ


СР 2012 М - 1818
БАЛЗАК, Оноре де, 1799-1850
        Serafita / Onore de Balzak ; prevela sa francuskog Aleksandra Mančić ; pogovor Henri Miler. - Čačak : Gradac K, 2011 (Beograd : Službeni glasnik). - 214 str. ; 19 cm. - (Fata Morgana)

Prevod dela: Séraphita / Honoré de Balzac. - Tiraž 600. - Serafita: str. 197-[215].

ISBN 978-86-83507-75-7 (broš.)

821.133.1-31
821.133.1.09-31 Балзак О. де
COBISS.SR-ID 187570188

СР 2012 М - 1819
БАЛЗАК, Оноре де, 1799-1850
        Чича Горио : роман / Оноре де Балзак ; [превод с француског Душан Милачић]. - 7. изд. - Београд : JRJ, 2011 (Лозница : Младост груп). - 327 стр. ; 18 cm. - (Библиотека 5+)

Превод дела: Le Perè Goriot / Honoré de Balzac. - Тираж 1.000. - Напомене уз текст. - Белешка о писцу: стр. 324-325. - Балзаков Чича Горио: стр. 326-327.

ISBN 978-86-7609-403-5 (картон)

821.133.1-31
COBISS.SR-ID 181642764

СР 2012 М - 1820
БЕГБЕДЕ, Фредерик, 1965-
        Francuski roman / Frederik Begbede ; s francuskog prevela Ivana Misirlić-Bigard. - 3. izd. - Beograd : Booka, 2012 (Beograd : DMD). - 141 str. ; 20 cm. - (Edicija Zapadno od sunca ; knj. 002)

Prevod dela: Un roman francais / Frédéric Beigbeder. - Tiraž 1.000. - Na presavijenom delu kor. lista autorova slika i beleška o njemu. - Napomene uz tekst.

ISBN 978-86-88335-01-0 (broš.)

821.133.1-31
COBISS.SR-ID 188768780

СР 2012 М - 1821
БЕШТЕЛ, Ги, 1931-
        Rečnik gluposti i grešaka u rasuđivanju / Gi Beštel, Žan Klod Karijer ; sa francuskog prevela Ivana Utornik. - 1. izd. - Novi Sad : Kiša : Stylos art, 2011 (Novi Sad : AMB grafika). - 670 str. ; 25 cm

Prevod dela: Dictionnaire de la bêtise et des erreurs de jugement / Guy Bechtel, Jean-Claude Carrière. - Hrpt. stv. nasl.: Rečnik gluposti. - Tiraž 1.900. - Napomene i bibliografske reference uz tekst. - Bibliografija: str. 659-670.

ISBN 978-86-7473-556-5 (SA; karton sa omotom)

821.133.1-84(038)
COBISS.SR-ID 265105415

СР 2012 М - 1822
ВЕРН, Жил, 1828-1905
        Дунавски разбојници / Жил Верн ; [према преводу Д. Н. Јовановића из 1927. године]. - Београд : Нова школа, 2011 (Лакташи : Графомарк). - 220 стр. : илустр. ; 20 cm

Превод дела: Le pilote du Danube / Jules Verne. - Тираж 5.000. - О писцу: стр. 218.

ISBN 978-86-85307-96-6 (брош.)

821.133.1-93-31
COBISS.SR-ID 183835660

СР 2012 М - 1823
ВЕРН, Жил, 1828-1905
        20 000 миља под морем / Жил Верн ; превео Бора Грујић. - 3. изд. - Чачак : Пчелица, 2011 (Чачак : Светлост). - 305 стр. : ауторова слика ; 21 cm. - (Библиотека Књиге нашег детињства ; књ. бр. 8)

Превод дела: Vingt mille lieues sous les mers / Jules Verne. - Тираж 1.000. - Белешка о писцу: стр. 300-301. - Речник мање познатих речи: стр. 302-303.

ISBN 978-86-6089-004-9 (картон)

821.133.1-93-31
COBISS.SR-ID 183999756

СР 2012 М - 1824
ВЕРН, Жил, 1828-1905
        20.000 миља под морем / Жил Верн ; [превод Драгана Славковић]. - 3. изд. - Београд : JRJ, 2011 (Лозница : Младост груп). - 130 стр. ; 18 cm. - (Библиотека 5+)

Превод дела: Vingt mille lieues sous les mers / Jules Verne. - Тираж 1.000.

ISBN 978-86-7609-533-9 (картон)

821.133.1-31
COBISS.SR-ID 185761804

СР 2012 М - 1825
ВИЈАН, Борис, 1920-1959
        Svi mrtvaci imaju istu kožu / Boris Vijan (kao Vernon Saliven) ; sa francuskog prevela Sonja Šešlija. - Novi Sad : Kiša, 2011 (Novi Sad : Simbol). - 165 str. ; 18 cm. - (Realna edicija)

Prevod dela: Les morts ont tous la même peau / Vernon Sullivan. - Tiraž 300. - Str. 5-15: Predgovor / Mark Lapran. - Napomene i objašnjenja u beleškama uz tekst.

ISBN 978-86-84845-05-6 (broš.)

821.133.1-31
821.133.1-31.09 Vian B.
COBISS.SR-ID 264500231

СР 2012 М - 1826
ВИТУ, Фредерик, 1944-
        Rečnik zaljubljenika u mačke / Frederik Vitu ; preveo sa francuskog Miodrag Marković. - 2. izd. - Beograd : Službeni glasnik, 2012 (Beograd : Glasnik). - 522 str. ; 20 cm. - (Biblioteka Umetnost i kultura. Edicija Rečnici i enciklopedije svakodnevnog života)

Prevod dela: Dictionnaire amoureux des chats / Frédéric Vitoux. - Tiraž 750. - Napomena prevodioca: str. 517.

ISBN 978-86-519-1226-2 (broš.)

821.133.1-92
636.8
COBISS.SR-ID 188830988

СР 2012 М - 1827
ДЕЈВИС, Џим
        Garfild i društvance. [1], Lazanje napadaju / Džim Dejvis ; [prevela Aleksandra Bošković]. - Beograd : Mono i Manjana ; Novi Sad : Ružno pače ; Podgorica : Narodna knjiga ; Banjaluka : Sladaboni, 2011 (Kragujevac : Grafostil). - 87 str. : ilustr. ; 18 cm. - (Humor-prijateljstvo : 8-10 godina)

Prevod dela: Garfield & Cie. 1, L'attaque des lasagnes / Jim Davis. - Tiraž 1.500.

ISBN 978-86-7804-515-8 (MIM; broš.)

821.133.1-93-31
COBISS.SR-ID 186300428

СР 2012 М - 1828
ДЕЈВИС, Џим
        Garfild i društvance. [2], Odi je zaljubljen / Džim Dejvis ; [prevela Aleksandra Bošković]. - Beograd : Mono i Manjana ; Novi Sad : Ružno pače ; Podgorica : Narodna knjiga ; Banjaluka : Sladaboni, 2011 (Kragujevac : Grafostil). - 84 str. : ilustr. ; 18 cm. - (Humor-prijateljstvo : 8-10 godina)

Prevod dela: Garfield & Cie. 2, Odie est Amoreux / Jim Davis. - Tiraž 1.500.

ISBN 978-86-7804-516-5 (MIM; broš.)

821.133.1-93-31
COBISS.SR-ID 186300684

СР 2012 М - 1829
ДЕЈВИС, Џим, 1945-
        Garfild i društvance. [3], Naopaki svet / Džim Dejvis ; [prevela Aleksandra Bošković]. - Beograd : Mono i Manjana ; Novi Sad : Ružno pače ; Podgorica : Narodna knjiga ; Banjaluka : Sladaboni, 2011 (Kragujevac : Grafostil). - 83 str. : ilustr. ; 18 cm. - (Humor-prijateljstvo : 8-10 godina)

Prevod dela: Garfield & Cie. [3], C'ést le monde à l' envers! / Jim Davis. - Tiraž 1.500.

ISBN 978-86-7804-517-2 (MIM; broš.)

821.133.1-93-31
COBISS.SR-ID 186324492

СР 2012 М - 1830
ДЕЈВИС, Џим, 1945-
        Garfild i društvance. [4], Pice su u opasnosti / Džim Dejvis ; [prevela Aleksandra Bošković]. - Beograd : Mono i Manjana ; Novi Sad : Ružno pače ; Podgorica : Narodna knjiga ; Banjaluka : Sladaboni, 2011 (Kragujevac : Grafostil). - 80 str. : ilustr. ; 18 cm. - (Humor-prijateljstvo : 8-10 godina)

Prevod dela: Garfield & Cie. [4], Pizzas en danger! / Jim Davis. - Tiraž 1.500.

ISBN 978-86-7804-518-9 (MIM; broš.)

821.133.1-93-31
COBISS.SR-ID 186323980