претходна
наредна
СР 2011 М - 2491
КАФКА, Франц, 1883-1924
        Плаве свеске / Франц Кафка ; превео Јовица Аћин. - Београд : Службени гласник, 2011 (Београд : Гласник). - 242 стр. : фотогр. ; 18 cm. - (Библиотека Кључеви / [Службени гласник]) (1001 књига ; 29)

Преведено према: Unpublished manuscripts: Fall 1916 - Spring 1918. - Тираж 700. - Сажета хронологија живота: стр. 229-234. - Стр. 235-242: Излази у случају опасности / Јовица Аћин. - Напомене уз текст.

ISBN 978-86-519-0996-5 (брош.)

821.112.2(436)-94
COBISS.SR-ID 184905228

СР 2011 М - 2492
КАФКА, Франц, 1883-1924
        Процес / Франц Кафка ; превела с немачког Вида Жупански-Печник. - 2. изд. - Београд : Евро-Гиунти, 2011 (Нови Сад : Будућност). - 214 стр. ; 22 cm. - (Библиотека Књиге за школу / [Евро-Гиунти])

Изв. ств. наслов: Der Prozess / Franz Kafka. - Тираж 2.000. - Стр. 207-210: Поговор за "Процес" немачком издању / Валтер Кили ; превео Бранимир Живојиновић. - Белешка о писцу: стр. 213-214. - Библиографија: стр. 211.

ISBN 978-86-505-0473-4 (картон)

821.112.2(436)-31
COBISS.SR-ID 181896460

СР 2011 М - 2493
КАФКА, Франц, 1883-1924
        Процес / Франц Кафка ; превео Јовица Аћин. - Београд : Службени гласник, 2011 (Београд : Гласник). - 225 стр. ; 20 cm. - (Библиотека Књижевни гласник. Колекција Гласови света)

Превод дела: Der Prozeß / Franz Kafka. - Стр. 221-223: О рукопису Процеса и његовом преводу / Ј. А. [Јовица Аћин].

ISBN 978-86-519-0859-3 (брош.)

821.112.2(436)-31
821.112.2(436).09-31
COBISS.SR-ID 183372044

СР 2011 М - 2494
НЕСТЛИНГЕР, Кристине, 1936-
        Ponedeljkom je sve sasvim drugačije / Kristina Nestlinger ; prevela sa nemačkog Spomenka Krajčević. - Beograd : Beli put, cop. 2010 (Subotica : Rotografika). - 110 str. : autorkina slika ; 20 cm. - (Biblioteka Velikani dečije književnosti)

Prevod dela: Am Montag ist alles ganz anders / Christine Nöstlinger. - Tiraž 2.000. - Kristina Nestlinger: str [111].

ISBN 978-86-85489-40-2 (broš.)

821.112.2(436)-93-31
COBISS.SR-ID 176278028

СР 2011 М - 2495
ПЕРУЦ, Лео, 1881-1957
        Ноћу под каменим мостом / Лео Перуц ; превела с немачког Тијана Тропин. - Београд : Логос, 2011 (Ужице : Графичар). - 229 стр. ; 22 cm. - (Библиотека Космополис)

Превод дела: Nachts unter der steinernen Brücke / Leo Perutz. - Тираж 500. - Речник мање познатих речи и израза: стр. 227-228. - Стр. 229-[230]: Белешка о писцу / Тијана Тропин. - Напомене и библиографске референце уз текст.

ISBN 978-86-88409-03-2 (картон са омотом)

821.112.2(436)-32
COBISS.SR-ID 181944332

СР 2011 М - 2496
РОТ, Јозеф, 1894-1939
        Kapucinska grobnica / Jozef Rot ; prevela s nemačkog Drinka Gojković. - Beograd : Arhipelag, 2010 (Novi Sad : Artprint). - 147 str. ; 21 cm. - (Biblioteka Zlatno runo)

Prevod dela: Der Kapuzinergruft / Joseph Roth. - Tiraž 1.000. - O piscu: str. 147-[148].

ISBN 978-86-86933-80-5 (broš.)

821.112.2(436)-31
COBISS.SR-ID 177025548


821.112.2(494) ШВАЈЦАРСКА КЊИЖЕВНОСТ НА НЕМАЧКОМ ЈЕЗИКУ


СР 2011 М - 2497
ВЕРМУТ, Ферена, 1956-
        Забрањена жена : истинита прича о љубави Швајцаркиње и шеика из Дубаија / Ферена Вермут ; преводилац Слободан Ђорђевић. - 1. изд. - Београд : Компјутер библиотека, 2010 (Чачак : Светлост). - III, 281 стр. ; 21 cm. - (Библиотека Зоин врт. Женско перо)

Превод дела: Die verbotene Frau / Verena Wermuth. - Тираж 1.500. - Објашњење мало познатих речи: стр. 281.

ISBN 978-86-7310-456-0 (брош.)

821.112.2(494)-31
COBISS.SR-ID 174622220

СР 2011 М - 2498
ВЕРНЕР, Маркус, 1944-
        Na padini : roman / Markus Verner ; s nemačkog prevela Aleksandra Bajazetov. - Beograd : Fabrika knjiga, 2011 (Beograd : Standard 2). - 147 str. ; 20 cm. - (Edicija Dan i noć / [Fabrika knjiga] ; knj. 51)

Prevod dela: Am Hang / Markus Werner. - Napomena o prevodu: str. 144. - Str. 145-147: O duhu vremena i zavisti prema prilagođenom ološu / Aleksandra Bajazetov.

ISBN 978-86-7718-107-9 (broš.)

821.112.2(494)-31
COBISS.SR-ID 184532492

СР 2011 М - 2499
ФРАЈЗИНГЕР, Оскар, 1960-
        Maslačak / Oskar Frajzinger ; prevele na srpski Danijela Milošević i Violeta Milićević. - Čačak : Legenda, 2010 (Kraljevo : Kvark). - 103 str. ; 21 cm : autorova slika. - (Biblioteka Specijalna izdanja / [Legenda, Čačak] ; knj. br. 84)

Prevod dela: Le nez dans le solell / Oskar Freysinger. - Tiraž 300. - Beleška o autoru: str. 103.

ISBN 978-86-7784-190-4 (broš.)

821.112.2(494)-31
COBISS.SR-ID 178964492

СР 2011 М - 2500
ШПИРИ, Јохана, 1827-1901
        Хајди / Јохана Спири ; [превод Михаило Мишић]. - 7. изд. - Београд : JRJ, 2010 (Лозница : Младост груп). - 210 стр. ; 18 cm. - (Библиотека 5+)

Изв. ств. насл.: Heidi / Johanna Spyri. - Тираж 750.

ISBN 978-86-7609-332-8 (картон)

821.112.2(494)-93-31
COBISS.SR-ID 174166796

СР 2011 М - 2501
ШПИРИ, Јохана, 1827-1901
        Хајди / Јохана Шпири ; [илустрације Јасна Опавски ; превод Александра Брајовић]. - Београд : Препород, 2011 (Нова Пазова : Euro-dream). - 238 стр. : илустр. ; 24 cm

Превод дела: Heidi / Johanna Spyri. - Тираж 500.

ISBN 978-86-423-0320-8 (Брош.)

821.112.2(494)-93-31
COBISS.SR-ID 184682252

СР 2011 М - 2502
ШПИРИ, Јохана, 1827-1901
        Хајди / Јохана Шпири ; превео с немачког Живојин Вукадиновић. - 2. изд. - Чачак : Пчелица, 2010 (Чачак : Светлост). - 240 стр. : ауторкина слика ; 21 cm. - (Библиотека Књиге нашег детињства ; књ. бр. 3)

Превод дела: Heidis Lehr - und Wanderjahre / Johanna Spyri. - Тираж 1.000. - Белешка о писцу: стр. 238-239. - Речник мање познатих речи: стр. 240.

ISBN 978-86-84657-91-8 (картон)

821.112.2(494)-93-31
COBISS.SR-ID 177060108


821.112.5 ХОЛАНДСКА КЊИЖЕВНОСТ


СР 2011 М - 2503
НОТЕБОМ, Сејс, 1933-
        Izgubljeni raj / Sejs Notebom ; sa holandskog prevela Ivana Šćepanović. - Beograd : Arhipelag, 2010 (Novi Sad : Artprint). - 125 str. ; 22 cm. - (Biblioteka Zlatno runo)

Prevod dela: Paradijs Verloren / Cees Nooteboom. - Tiraž 1.000. - O piscu: str. 125.

ISBN 978-86-86933-77-5 (karton)

821.112.5-31
COBISS.SR-ID 176205836

СР 2011 М - 2504
НОТЕБОМ, Сејс, 1933-
        Sledeća priča / Sejs Notebom ; s holandskog prevela Ivana Šćepanović. - Beograd : Arhipelag, 2011 (Novi Sad : Artprint Media). - 81 str. ; 22 cm. - (Biblioteka Zlatno runo)

Prevod dela: Het volgende verhaal / Cees Nooteboom. - Tiraž 1.000. - O piscu: str. 81.

ISBN 978-86-523-0013-6 (karton)

821.112.5-31
COBISS.SR-ID 185063948

СР 2011 М - 2505
ОМЕН, Франсин, 1960-
        Kako da preživim svoj život bez tebe / Fransin Omen ; s holandskog prevela Viktorija Živković. - Zrenjanin : Sezam Book, 2010 (Beograd : Margo-art). - 187 str. : ilustr. ; 20 cm. - (Rozine najgore godine)

Prevod dela: Hoe overleef ik met/zonder jou? / Francine Oomen. - Autorkina slika. - Tiraž 1.000. - O autoru: str. [189].

ISBN 978-86-6105-026-8 (broš.)

821.112.5-31
COBISS.SR-ID 175567884

СР 2011 М - 2506
ТЕЛЕХЕН, Тон, 1941-
        Nedostajati / Ton Telehen ; ilustrovala Manja Lekić ; izbor i prevod Olivera Petrović van der Leeuw. - Beograd : Apropo, 2011 (Beograd : Heleta). - 78 str. : ilustr. ; 19 x 17 cm

Antologijski izbor. - Tiraž 500. - Str. 76-77: Sve na meni je mrav / Olivera Petrović van der Leeuw.

ISBN 978-86-88369-01-5 (karton)

821.112.5-93-32
COBISS.SR-ID 184316172

СР 2011 М - 2507
ТИМЕРМАНС, Феликс, 1886-1947
        Seljakova molitva / Feliks Timermans ; s flamanskog prevela Ivana Šćepanović. - Beograd : Laguna, 2011 (Novi Sad : Art print). - 148 str. ; 20 cm

Prevod dela: Boerenpsalm / Felix Timmermans. - O autoru: str. 147-148.

ISBN 978-86-521-0632-5 (broš.)

821.112.5-31
COBISS.SR-ID 181408012

СР 2011 М - 2508
ФРАНК, Ана, 1929-1945
        Дневник Ане Франк : од 12. јуна 1942. до 1. августа 1944. / превела Загорка Лилић. - 2. изд. - Чачак : Пчелица, 2010 (Чачак : Светлост). - 254 стр. : ауторкина слика ; 21 cm. - (Библиотека Књиге нашег детињства ; књ. бр. 14)

Превод дела: Het Achterhuis / Anne Frank. - Тираж 1.000. - Белешка о писцу: стр. 252-253.

ISBN 978-86-6089-008-7 (картон)

821.112.5-94
COBISS.SR-ID 177786124

СР 2011 М - 2509
ФРАНК, Ана, 1929-1945
        Dnevnik Ane Frank : od 12. juna 1942. do 1. avgusta 1944. / [prevod Marko Lukić]. - 1. latinično izd. - Beograd : AKIA M. Princ, 2011 (Zemun : Neven). - 240 str. ; 22 cm

Prevod dela: Het Achterhuis / Anne Frank. - Tiraž 150.

ISBN 978-86-6011-116-8 (karton)

821.112.5-94
COBISS.SR-ID 187680780

СР 2011 М - 2510
ШМИДТ, Ани М. Г., 1911-1995
        Јован и Јана. Лутка иде на пловидбу и друге приче / Ани М. Г. Шмидт ; превела Лара Балаћ ; илустровала Фип Вестендорп ; приредио Никола Дробњаковић. - Стари Бановци ; Београд : Бернар, 2010 (Врњачка Бања : Интерклима графика). - 130 стр. : илустр. ; 21 cm. - (Библиотека Тулипани и оџаци)

Превод дела: Jip en Janneke. Poppejans gaat varen en andere verhalen / Annie M. G. Schmidt. - Ауторова слика. - Тираж 500. - Белешка о писцу: стр. 5-6. - Белешка о илутратору: стр. 7.

ISBN 978-86-87993-11-2 (картон)

821.112.5-93-32
COBISS.SR-ID 175657484


821.113 СЕВЕРНОГЕРМАНСКА КЊИЖЕВНОСТ(СКАНДИНАВСКЕ КЊИЖЕВНОСТИ)


СР 2011 М - 2511
        STARA Eda / prevod sa engleskog i tumačenja Aleksandra Bajić i Vesna Kakaševski. - Beograd : Pešić i sinovi, 2011 (Beograd : Atelje Sava). - 275 str. : ilustr. ; 21 cm. - (Biblioteka Prvi prevod / [Pešić i sinovi] ; knj. 7)

Prevedeno prema: The Poetic Edda / translated by Henry Adams Bellows. - Tiraž 500. - Rečnik nordijske mitologije: str. 233-270. - Napomene i bibliografske reference uz tekst. - Bibliografija: str. 271-273.

ISBN 978-86-7540-143-8 (broš.)

821.113-13:398
821.113.09-13:398
257.6
COBISS.SR-ID 185780748


821.113.4 ДАНСКА КЊИЖЕВНОСТ


СР 2011 М - 2512
АДОЛФСЕН, Петер, 1972-
        Mašina / Peter Adolfsen ; s danskog preveo Predrag Crnković. - Beograd : V.B.Z., 2010 (Beograd : Margo art). - 78 str. ; 21 cm. - (Biblioteka Ambrozija / [V.B.Z., Beograd] ; knj. 13)

Prevod dela: Machine / Peter Adolphsen. - Tiraž 1.000. - Beleška o piscu: str. 77-78.

ISBN 978-86-7998-110-3 (broš.)

821.113.4-31
COBISS.SR-ID 172974604

СР 2011 М - 2513
АНДЕРСЕН, Ханс Кристијан, 1805-1875
        Андерсенове бајке / [превод Јована Нинковић]. - 7. изд. - Београд : ЈРЈ, 2010 (Лозница : Младост груп). - 121 стр. ; 18 cm. - (Библиотека 5+)

Тираж 500.

ISBN 978-86-7609-334-2 (картон)

821.113.4-344
COBISS.SR-ID 174110988

СР 2011 М - 2514
АНДЕРСЕН, Ханс Кристијан, 1805-1875
        Андерсенове бајке / Ханс Кристијан Андерсен ; [превела Виолета Илић]. - Београд : Беокњига : Беолетра : Хобиспорт, 2011 (Београд : Беокњига). - 133 стр. ; 17 cm. - (Библиотека Књига за децу / [Беокњига])

Тираж 1.000. - Ханс Кристијан Андерсен: стр. 131-132. - Напомене уз текст.

ISBN 978-86-7694-341-8 (Беокњига)

821.113.4-344
COBISS.SR-ID 184691724

СР 2011 М - 2515
АНДЕРСЕН, Ханс Кристијан, 1805-1875
        Ружно паче : најлепше бајке / Ханс Кристијан Андерсен ; [превод Петар Вујичић ; илустрације Вилхелм Педерсен и Лоренс Фрелих]. - Београд : Моно и Мањана ; Нови Сад : Ружно паче, 2011 (Нови Сад : Сајнос). - 287 стр. : илустр. ; 24 cm. - (Библиотека Вилењак ; књ. 1)

Превод појединих прича из збирке: Samlede eventyr og historier / H. C. Andersen. - Ауторове слике. - Тираж 1.000. - Напомене и објашњења у белешкама уз текст. - Стр. 269-274: Андерсен / Исидора Секулић. - Славни и непознати Андерсен : из поговора Петра Вујичића: стр. 275-287. - На корицама белешке о ауторима.

ISBN 978-86-7608-093-9 (РП; брош.)

821.113.4-93-343
821.113.4.09 Andersen H. C.
COBISS.SR-ID 260490759

СР 2011 М - 2516
КОСОВИЋ, Биргите, 1972-
        Dvostruka zemlja : roman / Birgite Kosović ; [prevod s danskog Predrag Crnković]. - 1. izd. - Beograd : NNK internacional, 2011 (Beograd : Kum). - 234 str. ; 21 cm

Prevod dela: Det dobbelte land / Birgithe Kosović. - Tiraž 2.000. - Na koricama autorkina slika i beleška o njoj.

ISBN 978-86-6157-006-3 (broš.)

821.113.4-31
COBISS.SR-ID 186333196

СР 2011 М - 2517
ХЕСЕЛХОЛД, Кристина, 1962-
        Kamíla - i ostatak ekipe : roman / Kristina Heselhold ; prevod s danskog Predrag Crnković. - Beograd : Albatros plus, 2011 (Beograd : Draslar partner). - 144 str. ; 21 cm. - (Biblioteka Albatros ; knj. 153)

Prevod dela: Camilla - og resten af selskabet / Christine Hesselholdt. - Tiraž 500. - Napomene uz tekst. - Beleška o piscu: str. 143-144.

ISBN 978-86-6081-072-6 (karton)

821.113.4-31
COBISS.SR-ID 186496012


821.113.5 НОРВЕШКА КЊИЖЕВНОСТ


СР 2011 М - 2518
АЛНЕС, Карстен, 1928-
        Nemoj da mi umreš, Sofija : roman o Sarajevskom atentatu 1914 / Karsten Alnes ; [prevod s norveškog Predrag Crnković]. - 1. izd. - Beograd : NNK internacional, 2010 (Beograd : Kum). - 218 str. ; 21 cm

Prevod dela: Ikke dø, Sophie / Karsten Alæs. - Tiraž 500. - Pogovor prevodioca i pisca srpskom izdanju: str. 208-214. - Str. 215-218: Interviju / Predrag Crnković. - Na presavijenom delu kor. lista beleška o autoru.

ISBN 978-86-83635-99-3 (broš.)

821.113.5-31
COBISS.SR-ID 177872652

СР 2011 М - 2519
ГОРДЕР, Јустејн, 1952-
        Devojka s pomorandžama : roman / Justejn Gorder ; prevela s norveškog Olga Đorđilović. - 2. izd. - Beograd : Geopoetika izdavaštvo, 2011 (Beograd : Čigoja štampa). - 149 str. ; 20 cm. - (Edicija Svet proze / [Geopoetika izdavaštvo])

Prevod dela: Appelsinpiken / Jostein Gaarder. - Tiraž 1.000.

ISBN 978-86-6145-018-1 (broš.)

821.113.5-31
COBISS.SR-ID 184991500

СР 2011 М - 2520
ИБЗЕН, Хенрик, 1828-1906
        Нора : позоришна игра у три чина / Хенрик Ибзен ; превео Милан Шевић. - Београд : Српска књижевна задруга, 2011 (Нови Сад : Будућност). - 113 стр. ; 17 cm. - (Мала Библиотека Српске књижевне задруге : броширана серија покренута у рату 1999.)

Превод дела: Ein puppenheim / Henrik Ibsen. - Тираж 1.000. - Стр. 109-113: О Нори / Велибор Глигорић.

ISBN 978-86-379-1188-3 (брош.)

821.113.5-2
821.113.5.09-2 Ибзен Х.
COBISS.SR-ID 186665484